Hebräische Handschriften und Fragmente in österreichischen Bibliotheken

Wien, Dominikanerkonvent, Cod. 22/22, Abklatsch auf VDS
Wien, Dominikanerkonvent, Cod. 22/22, Abklatsch auf HDS
Tosafot zu Traktat 'Bava meṣi‘a'
Textstelle(n):
(HDS) bBM 9a (ה''נ דלא מגרשה) – 10a (ארבע אמות קונות לו בכל מקום)
(VDS) bBM 2b (ולחזי זוזי ממאן נקט) – 3a (ולא אמרת לי הב ליה בסדי)

Datierung:
Schrift:


Addenda / Corrigenda ? − Please contact Dr. Martha Keil, St. Pölten/Wien (e-mail: martha.keil@injoest.ac.at)
Ferdinand Dexinger; Almut Laufer, Jerusalem  
Bilder:
Wien, Dominikanerkonvent, Cod. 22/22, Abklatsch auf VDS:   VDS
Wien, Dominikanerkonvent, Cod. 22/22, Abklatsch auf HDS:   HDS

Fragment(e):
Abklatsch auf VD und HD

Schriftabklatsch je eines hebräischen Fragmentes auf VD und HD. Hebräische Fälze zwischen Bl. 210/211, 234/235 und 306/307 (alle anderen Fälze lateinisch).

Schriftabklatsch: VD-Spiegel: ca. 190x120, ca. 34 Zeilen, Zeilenhöhe ca. 5 mm. - HD-Spiegel: ca. 185x110, ca. 34 Zeilen, Zeilenhöhe wie VD. Spuren der Linierung sichtbar.
Fälze: Höhe 215 (= Höhe des Buchblocks), Breite <15, je nach Falz 36/38 Zeilen. Beidseitig beschrieben.

Verfasser  

Wien, Dominikanerkonvent, Cod. 22/22
Handschrift: Brevier, Sommerteil. Auf Grund der Wasserzeichen im 1. Drittel des 15. Jh. geschrieben.

Einband: Schmuckloser beschädigter roter Ledereinband über Holz; Wien, 1. Drittel des 15. Jh.

Besitzvermerk: Iste liber pertinet ad monsterium sancti Iacobi in Wienna (= St. Jakob auf der Hülben, Chorfrauenstift).
1.Drittel 15. Jh.

Verfasser